Village: चापटगाव - Chapatgaon
Cross-references: | B:VI-2.4a (B06-02-04a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Ekadashi B:VI-2.7a17 ??? B:VI-2.7b (B06-02-07b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Bhajan, kirtan B:VI-2.32 ??? B:VI-2.7c136 ??? B:VI-2.155 ??? B:VI-2.220 ??? |
[118] id = 81182 ✓ बेंद्रे रुक्मिणी - Bendre Rukhmini | वारकर्यांचा चोखामेळा गरुडखांबी थोपला सावळा पांडुरंग हजेरी घेणारा ऐकला vārakaryāñcā cōkhāmēḷā garuḍakhāmbī thōpalā sāvaḷā pāṇḍuraṅga hajērī ghēṇārā aikalā | ✎ Chokhamela’s palanquin carried by Varkaris* stops near Garud Khamb* Dark-complexioned Pandurang*, marking the presence, heard it ▷ (वारकर्यांचा)(चोखामेळा)(गरुडखांबी)(थोपला) ▷ (सावळा)(पांडुरंग)(हजेरी)(घेणारा)(ऐकला) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
Cross references for this song: | B:VI-2.7e (B06-02-07e) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Varkari |