Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80536
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80536 by Khadase Meera

Village: माहुर - Mahur


B:VI-2.19cxvii (B06-02-19c17) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / In spate

Cross-references:B:VI-2.19cx (B06-02-19c10) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Kundalik
B:VI-2.19cxi (B06-02-19c11) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Rukhmini
B:VI-2.19cix (B06-02-19c09) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / River herself
[46] id = 80536
खडसे मीरा - Khadase Meera
भरली चंद्रभागा दोन्ही थड्या गढुळ पाणी
दत्ताच्या दर्शनाला जातानी संत पेले दुधावाणी
bharalī candrabhāgā dōnhī thaḍyā gaḍhuḷa pāṇī
dattācyā darśanālā jātānī santa pēlē dudhāvāṇī
Chandrabhaga* is full, on both the banks, the water is muddy
While going for Datta’s Darshan*, Varkaris* drank it as if it was milk
▷ (भरली)(चंद्रभागा) both (थड्या)(गढुळ) water,
▷ (दत्ताच्या)(दर्शनाला)(जातानी)(संत)(पेले)(दुधावाणी)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
DarshanLooking directly at the image of God
Varkari ➡ VarkarisA person who makes a periodical pilgrimage to a sacred place

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In spate