Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80121
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80121 by Khaladkar Kausalya Chandrakant

Village: खळद - Khalad


D:X-3.2cx (D10-03-02c10) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / “For buffalos, find another cow-boy”

Cross-references:B:VI-1.12d (B06-01-12d) - Dasarā, Diwāḷī / Young shepherd feast / My shepherd boy
B:VI-1.2 (B06-01-02) - Dasarā, Diwāḷī / Water pot installed
[10] id = 80121
खळदकर कौसल्या चंद्रकांत - Khaladkar Kausalya Chandrakant
गवळ्याच्या म्हशी हिंडती वढं खोड
माझ्या गवळ्याला रान थोड
gavaḷyācyā mhaśī hiṇḍatī vaḍhaṁ khōḍa
mājhyā gavaḷyālā rāna thōḍa
Cowherd’s buffaloes wander among streams and rivulets
My cowherd’s grazing land is not enough
▷ (गवळ्याच्या)(म्हशी)(हिंडती)(वढं)(खोड)
▷  My (गवळ्याला)(रान)(थोड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “For buffalos, find another cow-boy”