Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80088
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80088 by Pandit Anusaya

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


H:XXI-5.1c (H21-05-01c) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Writes the Constitution & laws

Cross-references:H:XXI-5.10g (H21-05-10g) - Ambedkar / Entry into Buddhism / Pilgrimage
H:XXI-5.8fii (H21-05-08f02) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride / Body
H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
[31] id = 80088
पंडीत अनूसया - Pandit Anusaya
भिमा भिमा करीते भिमा नागीनीचे पान
भरल्या कोर्टात भिमाचा पहिला मान
bhimā bhimā karītē bhimā nāgīnīcē pāna
bharalyā kōrṭāta bhimācā pahilā māna
I say Bhim*, Bhim*! Bhim* is like a betel leaf
In the full Court, Bhim* get’s the first honour
▷  Bhim Bhim I_prepare Bhim (नागीनीचे)(पान)
▷ (भरल्या)(कोर्टात)(भिमाचा)(पहिला)(मान)
Je dis Bhīmā! Bhīmā! Bhīmā, feuille de bétel
Bhīm est le premier à l'honneur dans le palais de justice bondé.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Writes the Constitution & laws