Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 7870
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #7870 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:III-1.5ji (B03-01-05j01) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Similes / Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt

Cross-references:B:III-1.5i (B03-01-05i) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Effects
[3] id = 7870
कडू सरु - Kadu Saru
राम न लक्ष्मण राम साखरेची खडी
रामाच नाव घेता शुध्द झाली माझी कुडी
rāma na lakṣmaṇa rāma sākharēcī khaḍī
rāmāca nāva ghētā śudhda jhālī mājhī kuḍī
no translation in English
▷  Ram * Laksman Ram (साखरेची)(खडी)
▷  Of_Ram (नाव)(घेता) purity has_come my (कुडी)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:III-1.5h (B03-01-05h) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Holy blessing

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt