Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77987
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77987 by Gargote Saru Jayvant

Village: कडुस - Kadus
Hamlet: गारगोटवाडी - Gargotvadi


C:VIII-1.7 (C08-01-07) - Mother / Throes of child birth / God helps delivery

Cross-references:A:I-1.11aix (A01-01-11a09) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden / Ninth month
A:I-1.11 (A01-01-11a) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden
H:XXIII-6.4c (H23-06-04c) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of work
[26] id = 77987
गारगोटे सरुबाई जयवंता - Gargote Saru Jayvant
नववा महीना निघाला सयांना धरील हाती
देव आला पांडुरंग नार परसुत झाली राती
navavā mahīnā nighālā sayānnā dharīla hātī
dēva ālā pāṇḍuraṅga nāra parasuta jhālī rātī
Ninth month has started, she called her friends for help
God Pandurang* came and the woman delivered at night
▷ (नववा)(महीना)(निघाला)(सयांना)(धरील)(हाती)
▷ (देव) here_comes (पांडुरंग)(नार)(परसुत) has_come (राती)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. God helps delivery