Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77577
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77577 by Gajbhiye Lahanbai Kisan

Village: हेटीकुंडी - Hetikundi


B:VI-2.19cxvii (B06-02-19c17) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / In spate

Cross-references:B:VI-2.19cx (B06-02-19c10) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Kundalik
B:VI-2.19cxi (B06-02-19c11) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Rukhmini
B:VI-2.19cix (B06-02-19c09) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / River herself
[29] id = 77577
गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan
नयीला आला पुर पाणी मारीते उकळ्या
चंद्रभागीले लोकहो घालीते साकळ्या
nayīlā ālā pura pāṇī mārītē ukaḷyā
candrabhāgīlē lōkahō ghālītē sākaḷyā
The river is in flood, waves are rising constantly
People are placing chains around Chandrabhaga*
▷ (नयीला) here_comes (पुर) water, (मारीते)(उकळ्या)
▷ (चंद्रभागीले)(लोकहो)(घालीते)(साकळ्या)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In spate