Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76539
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76539 by Jadhav Agnis

Village: लाडेगाव - Ladegaon


A:II-2.2b (A02-02-02b) - Woman’s social identity / Alien property / Parents’ grief and inverted feelings

Cross-references:A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents
A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner
[115] id = 76539
जाधव अगनीस - Jadhav Agnis
बाप म्हणी लेक माझी फुटकी परात
अग जाशील परघरी सुन आली घरात
bāpa mhaṇī lēka mājhī phuṭakī parāta
aga jāśīla paragharī suna ālī gharāta
Father says, my daughter is like a broken round plate
She will go to another house, daughter-in-law has come to my house
▷  Father (म्हणी)(लेक) my (फुटकी)(परात)
▷  O (जाशील)(परघरी)(सुन) has_come (घरात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents’ grief and inverted feelings