Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72769
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72769 by Lohare Sindhu Bansidhar

Village: वाघडी - Vaghadi


D:XI-2.3avi (D11-02-03a06) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī inquires about son’s house

Cross-references:D:XI2.3e ???
[72] id = 72769
लोहारे सिंधूबाई बन्सीधर - Lohare Sindhu Bansidhar
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

आली ग लक्ष्मीना आई बसत उठत
गवळ्या पुसत वाडा पुसत
ālī ga lakṣmīnā āī basata uṭhata
gavaḷyā pusata vāḍā pusata
Here come’s Goddess Lakshmi stopping on the way
She asks for the way to my cowherd son’s mansion
▷  Has_come * (लक्ष्मीना)(आई)(बसत)(उठत)
▷ (गवळ्या)(पुसत)(वाडा)(पुसत)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī inquires about son’s house