Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70463
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70463 by Shinde Kala

Village: गलेगाव - Galegaon


B:VI-3.5b (B06-03-05b) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Muktabai

Cross-references:B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal
B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one
B:VI-3.4 (B06-03-04) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar and Tukārām, Pālkhī
[73] id = 70463
शिंदे कला - Shinde Kala
वाकडीच्या ओड्यावरी पिवळा झेंड्यायाची कोण
मुक्ताबाई वैरागीण ज्ञानदेवाची बहिण
vākaḍīcyā ōḍyāvarī pivaḷā jhēṇḍyāyācī kōṇa
muktābāī vairāgīṇa jñānadēvācī bahiṇa
Who is this with the yellow flag near Wakhari stream
Muktabai, Dnyandev’s sister, who has renounced the world
▷ (वाकडीच्या)(ओड्यावरी)(पिवळा)(झेंड्यायाची) who
▷ (मुक्ताबाई)(वैरागीण)(ज्ञानदेवाची) sister
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Muktabai