Village: पोहरेगाव - Poharegaon
Cross-references: | A:II-2.5d (A02-02-05d) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Pride of a thriving household e (E13-01) - Mother’s attachment to daughter g (G19-01-01) - Wife with a living husband / Kuṅku |
[42] id = 67404 ✓ मोरे कौशल्या - More Kaushalya | पाया पडु आली आर्शीवाद देते खरा तुम्ही जोड्यान राज करा सीता माझ्या मालण्यानु pāyā paḍu ālī ārśīvāda dētē kharā tumhī jōḍyāna rāja karā sītā mājhyā mālaṇyānu | ✎ They have come to touch my feet, I genuinely give them my blessings Sita, my daughter-in-law, you, both of you, live happily together ▷ (पाया)(पडु) has_come (आर्शीवाद) give (खरा) ▷ (तुम्ही)(जोड्यान) king doing Sita my (मालण्यानु) | pas de traduction en français |