Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66786
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66786 by Bhise Vimal

Village: रुई - Rui


F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
D:X4.2e ???
E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide
[54] id = 66786
भिसे विमल - Bhise Vimal
शेजीच झाल काम पाऊस माझ घर
नटवा माझा बंधु गुज बोलतो मनोहार
śējīca jhāla kāma pāūsa mājha ghara
naṭavā mājhā bandhu guja bōlatō manōhāra
Neighbour woman has finished her housework, my house is yet to be cleaned
My dear brother tells me nice things
▷ (शेजीच)(झाल)(काम) rain my house
▷ (नटवा) my brother (गुज) says (मनोहार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister shares with brother