Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65719
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65719 by Bhise Vimal

Village: रुई - Rui


F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
D:X4.2e ???
E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide
[47] id = 65719
भिसे विमल - Bhise Vimal
माळी बसला कोपीत माळीन बोलती रागात
गुज बोलाया जातेबाई सख्या अंजीर्या बागात
māḷī basalā kōpīta māḷīna bōlatī rāgāta
guja bōlāyā jātēbāī sakhyā añjīryā bāgāta
Gardener is sitting on an erection in the field, his wife speaks angrily
Woman, I go to open my heart to my brother in the fig garden
▷ (माळी)(बसला)(कोपीत)(माळीन)(बोलती)(रागात)
▷ (गुज)(बोलाया)(जातेबाई)(सख्या)(अंजीर्या)(बागात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister shares with brother