Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65425
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65425 by Waghmare Girija Kisan

Village: गिरवली - Giravali


H:XXI-5.1a (H21-05-01a) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Takes sides for his people

Cross-references:H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
H:XXI-5.22 ???
H:XXI-5.1t (H21-05-01t) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Uncertain take over
[42] id = 65425
वाघमारे गिरीजाबाई किसन - Waghmare Girija Kisan
बाबासाहेबाच्या मोटारीला आहे सोनीयाची किल्ली
आपल्या जनतेसाठी भिम हिंडतो दिल्ली
bābāsāhēbācyā mōṭārīlā āhē sōnīyācī killī
āpalyā janatēsāṭhī bhima hiṇḍatō dillī
For Babasaheb*’s car, a key in gold
For his people, he moves around in Delhi
▷  Of_Babasaheb_(Ambedkar) car (आहे)(सोनीयाची)(किल्ली)
▷ (आपल्या)(जनतेसाठी) Bhim (हिंडतो)(दिल्ली)
La voiture de Bābāsāheb a une clé en or
Pour son peuple Bhīm parcourt Delhi.
Babasaheb

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Takes sides for his people