Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64486
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64486 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon


F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother

Cross-references:B:VI-1.4a (B06-01-04a) - Dasarā, Diwāḷī / Āratī / Sisters to brother
F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari
F:XVII-3.2b (F17-03-02b) - Feast of bhāubij / Rite of waving a plate with lamps, ovalṇe / The type of plate, tāṭ
[25] id = 64486
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
माझ्या या दारामंधी फिरक्या चौरंग
आंघोळ करीत्यात भाचा जावई श्रीरंग
mājhyā yā dārāmandhī phirakyā cauraṅga
āṅghōḷa karītyāta bhācā jāvaī śrīraṅga
A low stool with decoration in front of my door
Shrirang, my nephew, my son-in-law, is having a bath
▷  My (या)(दारामंधी)(फिरक्या)(चौरंग)
▷ (आंघोळ)(करीत्यात)(भाचा)(जावई)(श्रीरंग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Present offered by brother