Village: उंबडगा - Umbadga
Cross-references: | E:XIII-3.2d (E13-03-02d) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Wish to go to mother’s house and meet father E:XIII-3.4 ??? E:XIII-3.5 ??? F:XVIII-1.1 (F18-01-01) - Parents’ home, māher / Appeal for māher F:XVIII-1.11 ??? F:XVIII-1.13 ??? F:XVIII-1.14 ??? F:XVIII-1.54 ??? F:XVIII-1.58 ??? F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them |
[118] id = 59335 ✓ शितापे सरु - Shitape Saru | पाया पडू आली पाया पडण चांगल हळदी कुंकवान माझ जोडव रंगल सीता माझी भावजय pāyā paḍū ālī pāyā paḍaṇa cāṅgala haḷadī kuṅkavāna mājha jōḍava raṅgala sītā mājhī bhāvajaya | ✎ She came to touch my feet, she bends down well to touch my feet My toe-rings got coloured with Sita’s, my sister-in-law’s kunku* ▷ (पाया)(पडू) has_come (पाया)(पडण)(चांगल) ▷ Turmeric (कुंकवान) my (जोडव)(रंगल) Sita my (भावजय) | pas de traduction en français |
|