Village: माहुर - Mahur
Cross-references: | E:XIII-3.2d (E13-03-02d) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Wish to go to mother’s house and meet father E:XIII-3.4 ??? E:XIII-3.5 ??? F:XVIII-1.1 (F18-01-01) - Parents’ home, māher / Appeal for māher F:XVIII-1.11 ??? F:XVIII-1.13 ??? F:XVIII-1.14 ??? F:XVIII-1.54 ??? F:XVIII-1.58 ??? F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them |
[112] id = 59329 ✓ गायकवाड मंजुळा - Gaykwad Manjula | पाया पडु आली वटी झोकना गव्हाची राणी धाकल्या भावाची pāyā paḍu ālī vaṭī jhōkanā gavhācī rāṇī dhākalyā bhāvācī | ✎ She came to touch my feet, coconut and wheat in her lap, she found it difficult to hold She is my younger brother’s wife ▷ (पाया)(पडु) has_come (वटी)(झोकना)(गव्हाची) ▷ (राणी)(धाकल्या)(भावाची) | pas de traduction en français |