Village: माहुर - Mahur
Cross-references: | E:XIII-3.2d (E13-03-02d) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Wish to go to mother’s house and meet father E:XIII-3.4 ??? E:XIII-3.5 ??? F:XVIII-1.1 (F18-01-01) - Parents’ home, māher / Appeal for māher F:XVIII-1.11 ??? F:XVIII-1.13 ??? F:XVIII-1.14 ??? F:XVIII-1.54 ??? F:XVIII-1.58 ??? F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them |
[111] id = 59328 ✓ गायकवाड मंजुळा - Gaykwad Manjula | पाया पडु आली जरीच्या पदराची राणी माझ्या सोयराची pāyā paḍu ālī jarīcyā padarācī rāṇī mājhyā sōyarācī | ✎ She came to touch my feet, she was wearing a sari with a brocade outer end She is the wife of my brother, father-in-law of my son ▷ (पाया)(पडु) has_come (जरीच्या)(पदराची) ▷ (राणी) my (सोयराची) | pas de traduction en français |