Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53674
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53674 by Bodhak Gangu

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


C:VIII-1.7 (C08-01-07) - Mother / Throes of child birth / God helps delivery

Cross-references:A:I-1.11aix (A01-01-11a09) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden / Ninth month
A:I-1.11 (A01-01-11a) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden
H:XXIII-6.4c (H23-06-04c) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of work
[12] id = 53674
बोधक गंगु - Bodhak Gangu
गरबार नार करीते देवा देवा
हाती किल्ली कुलूप भगवान घेतो धावा
garabāra nāra karītē dēvā dēvā
hātī killī kulūpa bhagavāna ghētō dhāvā
Pregnant woman about to deliver is taking the name of God
With the keys of the lock in hand, God is hastening
▷ (गरबार)(नार) I_prepare (देवा)(देवा)
▷ (हाती)(किल्ली)(कुलूप)(भगवान)(घेतो)(धावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. God helps delivery