Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52956
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52956 by Admile Dhurpada

Village: मखला - Makhala


B:VI-3.5b (B06-03-05b) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Muktabai

Cross-references:B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal
B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one
B:VI-3.4 (B06-03-04) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar and Tukārām, Pālkhī
[27] id = 52956
आदमीले धुरपदा - Admile Dhurpada
मुक्ताबाई म्हणीती करु नका घाई
दादा अजून आला नाही ज्ञानोबा महाराज
muktābāī mhaṇītī karu nakā ghāī
dādā ajūna ālā nāhī jñānōbā mahārāja
Muktabai says, don’t be in a haste
My elder brother, Dnyanoba* Maharaj has not come
▷ (मुक्ताबाई)(म्हणीती)(करु)(नका)(घाई)
▷ (दादा)(अजून) here_comes not (ज्ञानोबा)(महाराज)
pas de traduction en français
DnyanobaThe great saint of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Muktabai