Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50809
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50809 by Wankhede Lila Dhanaraj

Village: माळेगाव - Malegaon


H:XXI-5.1h (H21-05-01h) - Ambedkar / Struggles for the dalits / On the move to overcome

Cross-references:H:XXI-5.8fii (H21-05-08f02) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride / Body
H:XXI-5.10 (H21-05-10a) - Ambedkar / Entry into Buddhism / Dikṣābhumi & Caityabhūmī
[12] id = 50809
वानखेडे लीला धनराज - Wankhede Lila Dhanaraj
सारे सारे लावू छातीला माती
थोर पुढारी आपल्या साथी
sārē sārē lāvū chātīlā mātī
thōra puḍhārī āpalyā sāthī
Let us apply mud to our chest
The great leaders are together with us
▷ (सारे)(सारे) apply (छातीला)(माती)
▷  Great (पुढारी)(आपल्या) for
Tous, nous tous, couvrons-nous la poitrine de terre
Les grands dirigeants nous tiennent compagnie.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. On the move to overcome