Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49718
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49718 by Tamanche Mandodari Digambar

Village: म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi


B:VI-2.11k (B06-02-11k) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Viṭṭhal goes to receive saints, people, attends kathā, kirtan etc.

Cross-references:B:VI-2.7d15 ???
B:VI-2.17 (B06-02-17) - Paṅḍharpur pilgrimage / Women saints
B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints
B:VI-2.20 ???
[62] id = 49718
तमांचे मंदोदरी दिगंबर - Tamanche Mandodari Digambar
पांडुरंग म्हणे घे ग रुखमीणी माझ धोतर
आळंदीचे साधु आले झाली कथेला दुपार
pāṇḍuraṅga mhaṇē ghē ga rukhamīṇī mājha dhōtara
āḷandīcē sādhu ālē jhālī kathēlā dupāra
Pandurang* says, Rukhmini*, give me my dhotar*
Alandi*’s Varkaris* have come, it is already afternoon for katha*
▷ (पांडुरंग)(म्हणे)(घे) * (रुखमीणी) my (धोतर)
▷ (आळंदीचे)(साधु) here_comes has_come (कथेला)(दुपार)
pas de traduction en français
PandurangVitthal
RukhminiThe principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
dhotar ➡ dhotarsWhen the singer says that she goes to her village with dhotar, it means that she is just carrying a cloth to bring things from maher (a married woman’s parental home). Similarly, she sometimes means that she is carrying a stole.
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
Varkari ➡ VarkarisA person who makes a periodical pilgrimage to a sacred place
kathaA tale about the exploits of some God, accompanied by music and singing

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Viṭṭhal goes to receive saints, people, attends kathā, kirtan etc.