Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 46399
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #46399 by Borhade Rukhamin

Village: नर्हे आंबेगाव - Narhe Ambegaon


G:XX-1.4 (G20-01-04) - Daughter-in-law with parents-in-law / Proud and satisfied with in-law’s heritage

Cross-references:A:II-2.5d (A02-02-05d) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Pride of a thriving household
e (E13-01) - Mother’s attachment to daughter
g (G19-01-01) - Wife with a living husband / Kuṅku
[27] id = 46399
बोर्हाडे रुखमीण - Borhade Rukhamin
सासर्या मामजीन किरिती (किर्ती) केल्यात पाहयाला
अशी काचबंदी न्हाण्या सुन सासूला न्हायाला
sāsaryā māmajīna kiritī (kirtī) kēlyāta pāhayālā
aśī kācabandī nhāṇyā suna sāsūlā nhāyālā
Father-in-law has a done a good thing for us to see
Closed bathroom for daughters-in-law and mothers-in-law to have a bath
▷ (सासर्या)(मामजीन)(किरिती) ( (किर्ती) ) (केल्यात)(पाहयाला)
▷ (अशी)(काचबंदी)(न्हाण्या)(सुन)(सासूला)(न्हायाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Proud and satisfied with in-law’s heritage