Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45256
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45256 by Darandale Sushila

Village: सोनाई - Sonai


B:V-3.14a (B05-03-14a) - Village deities / Bahīrī / Bahīrī and the snake / Protection from snake

Cross-references:B:V-6.9 (B05-06-09) - Village deities / Iñjāī / Serpent
B:V-1.7b (B05-01-07b) - Village deities / Wāghjāī / Deeds of Wāghjāī / Drawing out poison
B:V-2.7 (B05-02-07) - Village deities / Kāḷubāī / Drawing out poison
D:X-2.1b (D10-02-01b) - Mother worries for son / Fear of mishap / Fear for fire or snake
[32] id = 45256
दरंदले सुशिला - Darandale Sushila
देवा मधे देवराजा बहिराणात देव काळा
याच्या वळणीला साप सर्पाच्या माळा
dēvā madhē dēvarājā bahirāṇāta dēva kāḷā
yācyā vaḷaṇīlā sāpa sarpācyā māḷā
no translation in English
▷ (देवा)(मधे)(देवराजा)(बहिराणात)(देव)(काळा)
▷  Of_his_place (वळणीला)(साप)(सर्पाच्या)(माळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protection from snake