Village: सावरगाव - Savargaon
Cross-references: | B:VI-2.11g (B06-02-11g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Mutual love of Viṭṭhal, Rukhmini F:XV-3.2b (F15-03-02b) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Reciprocal love A:I-2.2h (A01-02-02h) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / Dear one |
[49] id = 44638 ✓ जगताप चंद्रकला - Jagtap Chandrakala ◉ UVS-27-02 start 05:43 ➡ listen to section | धुरपदा म्हणती बंधु माझा कष्टी झाला अरणवतीच्या वाटव रथ माघारी फिरला dhurapadā mhaṇatī bandhu mājhā kaṣṭī jhālā araṇavatīcyā vāṭava ratha māghārī phiralā | ✎ Draupadi* says, my brother is sad The chariot turned back on the way to Aranavati ▷ (धुरपदा)(म्हणती) brother my (कष्टी)(झाला) ▷ (अरणवतीच्या)(वाटव)(रथ)(माघारी)(फिरला) | pas de traduction en français |
|