Village: सावरगाव - Savargaon
Cross-references: | B:VI-2.11g (B06-02-11g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Mutual love of Viṭṭhal, Rukhmini F:XV-3.2b (F15-03-02b) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Reciprocal love A:I-2.2h (A01-02-02h) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / Dear one |
[42] id = 44593 ✓ जगताप चंद्रकला - Jagtap Chandrakala ◉ UVS-27-02 start 03:47 ➡ listen to section | रूकमीणीची खूण तू त्या इठ्ठला जाणावी पाच रोजाची दिवाळी बहीण धुरपती आणावी rūkamīṇīcī khūṇa tū tyā iṭhṭhalā jāṇāvī pāca rōjācī divāḷī bahīṇa dhurapatī āṇāvī | ✎ Rukhmini* is making a sign, Itthal*, understand it Diwali* festival for five days, bring sister Draupadi* here ▷ (रूकमीणीची)(खूण) you (त्या)(इठ्ठला)(जाणावी) ▷ (पाच)(रोजाची)(दिवाळी) sister (धुरपती)(आणावी) | pas de traduction en français | ||||||
|