Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42469
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42469 by Kamble Shahu

Village: नांदगाव - Nandgaon


F:XV-2.10 (F15-02-10) - Sister worries for brother / Sister takes vow for brother, prays for him, performing vrata

Cross-references:F:XVI-1.2i (F16-01-02i) - Sister expects brother’s presents / Blouse / “My blouse is torn”
F:XV-1.3f ???
F:XVI-1.12 (F16-01-12) - Sister expects brother’s presents / Brother fulfils her insisting demand
[37] id = 42469
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
UVS-46-05 start 01:38 ➡ listen to section
आशा नाही मी केली मला काही ग नसु
बंधू माझा सुखी असु डोंगरगावचा पार शोिभवंत दिसु
āśā nāhī mī kēlī malā kāhī ga nasu
bandhū mājhā sukhī asu ḍōṅgaragāvacā pāra śōibhavanta disu
I do not have any expectations, I don’t care if I have nothing
Let my brother be happy, let him be the pride of Dongargav
▷ (आशा) not I shouted (मला)(काही) * (नसु)
▷  Brother my (सुखी)(असु)(डोंगरगावचा)(पार)(शोिभवंत)(दिसु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister takes vow for brother, prays for him, performing vrata