➡ Display songs in class at higher level (F16-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 28117 ✓ मरगळे ठमा - Margale Thama Village कुरतवाडी - Kuratawadi | बंधु पुरवितो आम्हा बहिणीची आट मावले माताबाई सोड कंबरीची गाठ bandhu puravitō āmhā bahiṇīcī āṭa māvalē mātābāī sōḍa kambarīcī gāṭha | ✎ Brother fulfils the insistent demands of his sisters Dear mother, loosen the string of your purse ▷ Brother (पुरवितो)(आम्हा)(बहिणीची)(आट) ▷ (मावले)(माताबाई)(सोड)(कंबरीची)(गाठ) | pas de traduction en français |
[2] id = 36530 ✓ भुतकर लीला - Bhutkar Lila Village घळाटवाडी - Ghalatwadi ◉ UVS-03-47 start 03:40 ➡ listen to section | मी नव नेसते जुन्यावरी देते पायी प्राण सख्यावरी माझ्या औक घेते mī nava nēsatē junyāvarī dētē pāyī prāṇa sakhyāvarī mājhyā auka ghētē | ✎ I wear a new sari, I trample the old one Thanks to my brother, I get a new sari, I pray for his long life ▷ I (नव)(नेसते)(जुन्यावरी) give (पायी) ▷ (प्राण)(सख्यावरी) my (औक)(घेते) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | F:XV-2.10 (F15-02-10) - Sister worries for brother / Sister takes vow for brother, prays for him, performing vrata |