Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41588
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41588 by Kharade Lakshmi

Village: कोल्हापूर शहर - Kolhapur City


B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik

Cross-references:B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev
[23] id = 41588
खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi
जेवबीणाची पाटी मी काय उतरीली मांडवात
पुंडलीका माझा बंधू पैशाच्या हिशोबात
jēvabīṇācī pāṭī mī kāya utarīlī māṇḍavāta
puṇḍalīkā mājhā bandhū paiśācyā hiśōbāta
A basket with foodstuff, I kept it down in the pendall
My brother Pundalik* is busy, doing the accounts
▷ (जेवबीणाची)(पाटी) I why (उतरीली)(मांडवात)
▷ (पुंडलीका) my brother (पैशाच्या)(हिशोबात)
pas de traduction en français
PundalikDevotee of Vitthal. Also called Kundalik.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pundalik