Village: ताडकळस - Tadkalas OpenStreetMap GoogleMap
Cross-references: | B:VI-1.4a (B06-01-04a) - Dasarā, Diwāḷī / Āratī / Sisters to brother F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari F:XVII-3.2b (F17-03-02b) - Feast of bhāubij / Rite of waving a plate with lamps, ovalṇe / The type of plate, tāṭ |
[7] id = 37247 ✓ कुलकर्णी प्रमीला - Kulkarni Pramila OpenStreetMap GoogleMap ◉ UVS-21-06 start 04:11 ➡ listen to section | हे ग दिवाळी दसरा दोन्ही सण बहिणीचे भाई राजसा माझ्या दिंड काढा ठेवणीचे hē ga divāḷī dasarā dōnhī saṇa bahiṇīcē bhāī rājasā mājhyā diṇḍa kāḍhā ṭhēvaṇīcē | ✎ Diwali* and Dassera*, both festivals are for the sister My dear brother, take out the bale of expensive cloth ▷ (हे) * (दिवाळी)(दसरा) both (सण)(बहिणीचे) ▷ (भाई)(राजसा) my (दिंड)(काढा)(ठेवणीचे) | pas de traduction en français | ||
|