Village: सावरगाव - Savargaon
Cross-references: | B:VI-2.11g (B06-02-11g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Mutual love of Viṭṭhal, Rukhmini F:XV-3.2b (F15-03-02b) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Reciprocal love A:I-2.2h (A01-02-02h) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / Dear one |
[25] id = 36222 ✓ कुभांर सुला - Kumbhar Sula ◉ UVS-26-32 start 04:36 ➡ listen to section | इठ्ठलाचा रथ चंद्रभागेच्या वाळवंटी गेला हाती सोन्याची आरती राही रुकमीण ओवाळीती iṭhṭhalācā ratha candrabhāgēcyā vāḷavaṇṭī gēlā hātī sōnyācī āratī rāhī rukamīṇa ōvāḷītī | ✎ Itthal*’s chariot is on the sandy banks of Chandrabhaga* A gold Arati* in hand, Rahi Rukhmin* wave the lamps ▷ (इठ्ठलाचा)(रथ)(चंद्रभागेच्या)(वाळवंटी) has_gone ▷ (हाती)(सोन्याची) Arati stays (रुकमीण)(ओवाळीती) | pas de traduction en français | ||||||
|