Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32545
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32545 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole


G:XX-1.4 (G20-01-04) - Daughter-in-law with parents-in-law / Proud and satisfied with in-law’s heritage

Cross-references:A:II-2.5d (A02-02-05d) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Pride of a thriving household
e (E13-01) - Mother’s attachment to daughter
g (G19-01-01) - Wife with a living husband / Kuṅku
[6] id = 32545
जाधव सरु - Jadhav Saru
बांधावरचा आंबा सासरच्या लावणीचा
कुकाचा करंडा सासूच्या ठेवणीचा
bāndhāvaracā āmbā sāsaracyā lāvaṇīcā
kukācā karaṇḍā sāsūcyā ṭhēvaṇīcā
The mango tree on the field bund is planted by father-in-law
The box of kunku* is the one preserved by mother-in-law
▷ (बांधावरचा)(आंबा)(सासरच्या)(लावणीचा)
▷ (कुकाचा)(करंडा)(सासूच्या)(ठेवणीचा)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Proud and satisfied with in-law’s heritage