Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31781
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31781 by Umbre Renuka

Village: राजमाची - Rajmachi


B:III-1.5f (B03-01-05f) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Before setting to work

Cross-references:H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
B:III-1.5c (B03-01-05c) - Rām cycle / Rām’s name invoked / In the morning
[26] id = 31781
उंबरे रेणुका - Umbre Renuka
UVS-29-09 start 06:39 ➡ listen to section
सकाळी उठूनी आधी रामाच सुंबराण
धरतुरी बाई वरी मग माझ ना वावरण
sakāḷī uṭhūnī ādhī rāmāca sumbarāṇa
dharaturī bāī varī maga mājha nā vāvaraṇa
Getting up morning first remembrance of Ram
Then I step out on woman-earth for my routine
▷  Morning (उठूनी) before of_Ram (सुंबराण)
▷ (धरतुरी) woman (वरी)(मग) my * (वावरण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Before setting to work