Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22790
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22790 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:XI-2.3aiv (D11-02-03a04) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / She knocks at the door

[1] id = 22790
उघडे रमा - Ughade Rama
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाई आली कवाडा देती धका
चंदर माझ्या राम दार उघड जेठ्या लेका
lakṣmībāī ālī kavāḍā dētī dhakā
candara mājhyā rāma dāra ughaḍa jēṭhyā lēkā
Goddess Lakshmi has come pushes the door
Chander, my oldest son like Ram, go open the door
▷  Goddess_Lakshmi has_come (कवाडा)(देती)(धका)
▷ (चंदर) my Ram door (उघड)(जेठ्या)(लेका)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She knocks at the door