Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22364
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22364 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:XI-1.3aiv (D11-01-03a04) - Son expert in farming / Keeping cows / Mother’s concern / Calf

Cross-references:B:VII-6.3f (B07-06-03f) - Venus / Son / Work
B:VII-6.5 (B07-06-05) - Venus / Daughter
[4] id = 22364
उघडे रमा - Ughade Rama
सकाळी उठूनी दिवा वसरी बाईला
चंदर माझ्या राम सोडा वासरु गाईला
sakāḷī uṭhūnī divā vasarī bāīlā
candara mājhyā rāma sōḍā vāsaru gāīlā
Getting up in the morning, light a lamp in the veranda
Ramchandra, my son, take the calf to the cow
▷  Morning (उठूनी) lamp (वसरी)(बाईला)
▷ (चंदर) my Ram (सोडा)(वासरु)(गाईला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Calf