Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20997
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20997 by Shedge Sona

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:X-3.3ji (D10-03-03j01) - Mother attached to son / Wonders at his personality / Appearance / Red turban

Cross-references:D:X-3.2jii (D10-03-02j02) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son migrates to city / Comes for vacation from Bombay
D:X-3.4 (D10-03-04) - Mother attached to son / Mother prays for child’s long life
D:X-3.5 (D10-03-05) - Mother attached to son / He has no sister
[28] id = 20997
शेडगे सोना - Shedge Sona
तांबड्या मंदिलाची कंगणी पडली कपाळाला
बाळाजीला माझ्या माझ्या साजतो गोपाळाला
tāmbaḍyā mandilācī kaṅgaṇī paḍalī kapāḷālā
bāḷājīlā mājhyā mājhyā sājatō gōpāḷālā
One fold of the red turban is tied across the forehead
My son Gopal looks elegant with the turban
▷ (तांबड्या)(मंदिलाची)(कंगणी)(पडली)(कपाळाला)
▷ (बाळाजीला) my my (साजतो)(गोपाळाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Red turban