Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11586
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11586 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:V-8.8 (B05-08-08) - Village deities / Kāṅgurmāḷ / Dasarā

[5] id = 11586
उघडे रमा - Ughade Rama
माझ्या माहेरीच देव आहेत देव्हारा भरुनी
दसर्याच्या दिशी उभी मी आरती धरुनी
mājhyā māhērīca dēva āhēta dēvhārā bharunī
dasaryācyā diśī ubhī mī āratī dharunī
no translation in English
▷  My (माहेरीच)(देव)(आहेत)(देव्हारा)(भरुनी)
▷ (दसर्याच्या)(दिशी) standing I Arati (धरुनी)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:V-7 (B05-07) - Village deities / Bāpujībuā
B:V-7.3c (B05-07-03c) - Village deities / Bāpujībuā / Celebration / Dasarā
B:VI-1.2 (B06-01-02) - Dasarā, Diwāḷī / Water pot installed
B:V-3.6c (B05-03-06c) - Village deities / Bahīrī / Celebration, festival / Dasarā and Bahīrī

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dasarā