Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110316
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110316 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


B:VI-3.6b (B06-03-06b) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Bhandarya mountain

Cross-references:B:VI-3.6eii (B06-03-06e02) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Jijā is grieved
[43] id = 110316
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
तुकोबा राया जाऊन बसले डोंगरात
जिजा बोले खाली याव तुम्हा जोडीते दोन हात
tukōbā rāyā jāūna basalē ḍōṅgarāt
jijā bōlē khālī yāva tumhā jōḍītē dōna hāta
Tukobaraya went and sat on the mountain
Jija says, please come down, I fold hands and beg you
▷ (तुकोबा)(राया)(जाऊन)(बसले)(डोंगरात)
▷ (जिजा)(बोले)(खाली)(याव)(तुम्हा)(जोडीते) two hand
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhandarya mountain