Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110098
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110098 by Dhotre Sarasvati

Village: वणंद - Vanand


D:XI-2.3ai (D11-02-03a01) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lamp is lit, āratī, pujā are performed

[175] id = 110098
धोत्रे सरस्वती - Dhotre Sarasvati
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

UVS-51-07 start 04:40 ➡ listen to section
लक्षकमीबाई आली ही ग करीती ग पाणी पाणी
देव्हार्याच्या कोणी हंड भरीलेत दोन्ही
lakṣakamībāī ālī hī ga karītī ga pāṇī pāṇī
dēvhāryācyā kōṇī haṇḍa bharīlēta dōnhī
Goddess Lakshmi has come, she asks for water
Both the water vessels are filled in the corner of the shrine
▷ (लक्षकमीबाई) has_come (ही) * asks_for * water, water!
▷ (देव्हार्याच्या)(कोणी)(हंड)(भरीलेत) both
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lamp is lit, āratī, pujā are performed