Village: दावणगाव - Davangaon
Cross-references: | E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide A:II-1.7b (A02-01-07b) - Woman’s doubtful entity / Call Vaida A:II-1.1 (A02-01-01) - Woman’s doubtful entity / Woman’s birth is unwanted / Unhappiness at girl’s birth |
[93] id = 108627 ✓ पताळे सविंद्रा वामन - Patale Savindra Vaman | माझ ग दुःख सुख नका सांगु इथ तिथ गावकरी शेत तिच बाई सावळीत माझ्या mājha ga duḥkha sukha nakā sāṅgu itha titha gāvakarī śēta tica bāī sāvaḷīta mājhyā | ✎ Don’t tell about my grief here and there My mother’s field is at the edge of the village ▷ My * (दुःख)(सुख)(नका)(सांगु)(इथ)(तिथ) ▷ (गावकरी)(शेत)(तिच) woman (सावळीत) my | pas de traduction en français |