Village: भवताना - Bhavtana
Cross-references: | A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner A:II-3.5i (A02-03-05i) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / No blot on kūḷ, got |
[31] id = 106948 ✓ म्हस्के सुमनबाई रामभाऊ - Mhaske Suman Rambhau | लेक मातीचा जलम हाये धरमाचे सोयरी पोटीचा राघु माझा चीरा माडीला दोहेरी lēka mātīcā jalama hāyē dharamācē sōyarī pōṭīcā rāghu mājhā cīrā māḍīlā dōhērī | ✎ A daughter’s existence, by tradition she belongs to in-laws’ family My son Raghu* keeps relations with both the families ▷ (लेक)(मातीचा)(जलम)(हाये)(धरमाचे)(सोयरी) ▷ (पोटीचा)(राघु) my (चीरा)(माडीला)(दोहेरी) | pas de traduction en français |
|