Village: मळे - Male
Cross-references: | D:X-3.2jii (D10-03-02j02) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son migrates to city / Comes for vacation from Bombay D:X-3.4 (D10-03-04) - Mother attached to son / Mother prays for child’s long life D:X-3.5 (D10-03-05) - Mother attached to son / He has no sister |
[50] id = 102366 ✓ मळेकर अनुसुया तुळशीराम - Malekar Anusuya Tulshiram | तांबडा मंदील तांबड्या मंदीलाची पगडी काढीता मोडीते बाळ माझ सरवण चाल मामाची काढीतो tāmbaḍā mandīla tāmbaḍyā mandīlācī pagaḍī kāḍhītā mōḍītē bāḷa mājha saravaṇa cāla māmācī kāḍhītō | ✎ He keeps tying and untying the red turban Saravan, my son, is trying to imitate his maternal uncle’s style ▷ (तांबडा)(मंदील)(तांबड्या)(मंदीलाची)(पगडी)(काढीता)(मोडीते) ▷ Son my (सरवण) let_us_go maternal_uncle (काढीतो) | pas de traduction en français |