Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102104
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102104 by Lande Sakhu

Village: राक्षसभुवन - Rakshsbhuwan


D:XI-2.3avi (D11-02-03a06) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī inquires about son’s house

Cross-references:D:XI2.3e ???
[134] id = 102104
लांडे सखू - Lande Sakhu
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी बाई आली आली उडत बसत
माझ्या ग बाळाचा वाडा गौळ्याचा पुसत
lakṣmī bāī ālī ālī uḍata basata
mājhyā ga bāḷācā vāḍā gauḷyācā pusata
Lakshmibai has come halting on the way
She asks for directions to my cowherd son’s mansion
▷  Lakshmi goddess has_come has_come (उडत)(बसत)
▷  My * (बाळाचा)(वाडा)(गौळ्याचा)(पुसत)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī inquires about son’s house