Village: पिंपरी - Pimpri Google Maps | OpenStreetMap
Cross-references: | D:X-1.1k (D10-01-01k) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son eating betelnut leaf D:X-1.16 ??? |
[54] id = 100003 ✓ पाडे सुदामनी - Pade Sudamani Google Maps | OpenStreetMap | एकामाग एक चालले शिवु भाऊ माझ्या राधाच्या बाळाला नको गोरे दिष्ट लावु ēkāmāga ēka cālalē śivu bhāū mājhyā rādhācyā bāḷālā nakō gōrē diṣṭa lāvu | ✎ People from the surrounding areas are going one after the other Woman, don’t cast an evil eye on my daughter Radha’s son ▷ (एकामाग)(एक)(चालले)(शिवु) brother ▷ My (राधाच्या)(बाळाला) not (गोरे)(दिष्ट) apply | pas de traduction en français |