➡ Display songs in class at higher level (B06-02-09)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 13797 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | पंढरपुरामधी गाडी चालली कुणायाची सांगते इठुदेवा माडी कौलारु वाण्याची paṇḍharapurāmadhī gāḍī cālalī kuṇāyācī sāṅgatē iṭhudēvā māḍī kaulāru vāṇyācī | ✎ In Pandharpur, whose cart is going I tell you God Ithu*, your storey (temple) has a tiled roof ▷ (पंढरपुरामधी)(गाडी)(चालली)(कुणायाची) ▷ I_tell (इठुदेवा)(माडी)(कौलारु)(वाण्याची) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[2] id = 13798 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | पंढरपुरामधी गाडी चालली सुपार्याची सांगते इठुराया बाळ ना माझ्या व्यापार्याची paṇḍharapurāmadhī gāḍī cālalī supāryācī sāṅgatē iṭhurāyā bāḷa nā mājhyā vyāpāryācī | ✎ In Pandharpur, a cart with areca-nuts is going I tell you God Ithuraya, it belongs to my son, a merchant ▷ (पंढरपुरामधी)(गाडी)(चालली)(सुपार्याची) ▷ I_tell (इठुराया) child * my (व्यापार्याची) | pas de traduction en français | ||||
[3] id = 13799 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | पंरपुरामधी गाडी चालली ग सुपार्याची गाडी ना माग गाडी देवा इठ्ठल व्यापार्याची paṇrapurāmadhī gāḍī cālalī ga supāryācī gāḍī nā māga gāḍī dēvā iṭhṭhala vyāpāryācī | ✎ In Pandharpur, a cart with areca-nuts is going I tell you God Ithuraya, it belongs to my son, a merchant ▷ (पंरपुरामधी)(गाडी)(चालली) * (सुपार्याची) ▷ (गाडी) * (माग)(गाडी)(देवा)(इठ्ठल)(व्यापार्याची) | pas de traduction en français | ||||
[4] id = 13800 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | गाडी ना मागे गाडी गाडी चालली चुन्यायाची देवा इठ्ठल सावळ्याची माडी कौलारु सोन्यायाची gāḍī nā māgē gāḍī gāḍī cālalī cunyāyācī dēvā iṭhṭhala sāvaḷyācī māḍī kaulāru sōnyāyācī | ✎ Cart after cart filled with lime is going The storey of dark-complexioned God Itthal* has a roof with gold tiles ▷ (गाडी) * (मागे)(गाडी)(गाडी)(चालली)(चुन्यायाची) ▷ (देवा)(इठ्ठल)(सावळ्याची)(माडी)(कौलारु)(सोन्यायाची) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[5] id = 13801 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | गाडी ना मागे गाडी गाडी अबीर बुक्क्याची सांगते बाई तुला गाडी इठ्ठल सख्याची gāḍī nā māgē gāḍī gāḍī abīra bukkyācī sāṅgatē bāī tulā gāḍī iṭhṭhala sakhyācī | ✎ Cart after cart filled with abir* bukka* is going I tell you, woman, it’s friend Itthal*’s cart ▷ (गाडी) * (मागे)(गाडी)(गाडी)(अबीर)(बुक्क्याची) ▷ I_tell woman to_you (गाडी)(इठ्ठल)(सख्याची) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[6] id = 93585 ✓ राऊत सुभद्रा - Raut Subhadra Village माढा - Madha | गाडीच्या गाडीवाणा तुझ्या गाडीला हिरवा रंग गाडी हानतो पांडुरंग gāḍīcyā gāḍīvāṇā tujhyā gāḍīlā hiravā raṅga gāḍī hānatō pāṇḍuraṅga | ✎ Oh cartman driving the cart, your cart is green Pandurang* is driving the cart ▷ (गाडीच्या)(गाडीवाणा) your (गाडीला)(हिरवा)(रंग) ▷ (गाडी)(हानतो)(पांडुरंग) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[7] id = 84628 ✓ दहीतळे साखरबाई महादेव - Dahitale Sakharbai Mahadev Village महींदा - Mahinda | जुपीला रथ रथा जुपली बैल पांडुरंगाचा माझ्या कुठ मुक्काम हाईल jupīlā ratha rathā jupalī baila pāṇḍuraṅgācā mājhyā kuṭha mukkāma hāīla | ✎ The chariot is ready, a bullock is tied to chariot Where will my Pandurang* take a halt ▷ (जुपीला)(रथ)(रथा)(जुपली)(बैल) ▷ (पांडुरंगाचा) my (कुठ)(मुक्काम)(हाईल) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[8] id = 84694 ✓ नांगरे मुक्ता शंकर - Nangre Mukta Shankar Village बानगे - Bange | गाडीच्या गाडीवाना तुझ्या गाडीचा हिरवा रंग गाडी हाकतो (मारतो) सावळा पांडुरंग gāḍīcyā gāḍīvānā tujhyā gāḍīcā hiravā raṅga gāḍī hākatō (māratō) sāvaḷā pāṇḍuraṅga | ✎ Oh cartman driving the cart, your cart is green Dark complexioned Pandurang* is driving the cart ▷ (गाडीच्या)(गाडीवाना) your (गाडीचा)(हिरवा)(रंग) ▷ (गाडी)(हाकतो) ( (मारतो) ) (सावळा)(पांडुरंग) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[9] id = 93586 ✓ तरगे रुक्मीणी - Tarage Rukhmini Village न्हावी - Nahvi | गाडीच्या गाडीवाना तुझ्या गाडीला हिरवा रंग आन गाडी हानतुच पंढरीचा पांडुरंग gāḍīcyā gāḍīvānā tujhyā gāḍīlā hiravā raṅga āna gāḍī hānatuca paṇḍharīcā pāṇḍuraṅga | ✎ Oh cartman driving the cart, your cart is green Pandurang* of Pandhari is driving the cart ▷ (गाडीच्या)(गाडीवाना) your (गाडीला)(हिरवा)(रंग) ▷ (आन)(गाडी)(हानतुच)(पंढरीचा)(पांडुरंग) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[10] id = 93587 ✓ गोरे रुखमीणीबाई - Gore Rukhaninibai Village मानवत - Manvat | पंढरपुरात आडत्या घालीतो राम राम गाडीच्या बैलाला पळुन आला घाम paṇḍharapurāta āḍatyā ghālītō rāma rāma gāḍīcyā bailālā paḷuna ālā ghāma | ✎ People sitting on the roadside are greeting the cartman The bullock drawing the cart is sweating because of running ▷ (पंढरपुरात)(आडत्या)(घालीतो) Ram Ram ▷ (गाडीच्या)(बैलाला)(पळुन) here_comes (घाम) | pas de traduction en français |