➡ Display songs in class at higher level (B05-07)2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 11462 ✓ धुमाळ छबु - Dhumal Chabu Village माण - Man | सकाळच्या पारी उभी राहिले माळावरी बापूदेवा असू दे नदार खेळत्या बाळावरी sakāḷacyā pārī ubhī rāhilē māḷāvarī bāpūdēvā asū dē nadāra khēḷatyā bāḷāvarī | ✎ no translation in English ▷ (सकाळच्या)(पारी) standing (राहिले)(माळावरी) ▷ (बापूदेवा)(असू)(दे)(नदार)(खेळत्या)(बाळावरी) | pas de traduction en français |
[2] id = 11463 ✓ वांद्रे लीला - Vandre Lila Village माण - Man | बापुजी बुवाच्या दर्यात गाय चरती नर्मदा आता माझ बाळ याला संभाळ गबीजा bāpujī buvācyā daryāta gāya caratī narmadā ātā mājha bāḷa yālā sambhāḷa gabījā | ✎ no translation in English ▷ (बापुजी)(बुवाच्या)(दर्यात)(गाय)(चरती)(नर्मदा) ▷ (आता) my son (याला)(संभाळ)(गबीजा) | pas de traduction en français |
[3] id = 11464 ✓ वांद्रे लीला - Vandre Lila Village माण - Man | अशी झाली दिष्ट गोर्यापरीस काळ्याला खिंडीतल्या बापूदेवा चंद्र कोरी निहीळीला aśī jhālī diṣṭa gōryāparīsa kāḷyālā khiṇḍītalyā bāpūdēvā candra kōrī nihīḷīlā | ✎ no translation in English ▷ (अशी) has_come (दिष्ट)(गोर्यापरीस)(काळ्याला) ▷ (खिंडीतल्या)(बापूदेवा)(चंद्र)(कोरी)(निहीळीला) | pas de traduction en français |
[4] id = 11465 ✓ वांद्रे लीला - Vandre Lila Village माण - Man | खिंडीतल्या बापूदेवा सूर्यासमुख तुझी माळ आस देवा आशीर्वाद माझ्या बहिणीची बाळ khiṇḍītalyā bāpūdēvā sūryāsamukha tujhī māḷa āsa dēvā āśīrvāda mājhyā bahiṇīcī bāḷa | ✎ no translation in English ▷ (खिंडीतल्या)(बापूदेवा)(सूर्यासमुख)(तुझी)(माळ) ▷ (आस)(देवा)(आशीर्वाद) my (बहिणीची) son | pas de traduction en français |
[5] id = 11466 ✓ धुमाळ छबु - Dhumal Chabu Village माण - Man | नवस करु गेले खिंडीतल्या बापूदेवा सांगते बाई तुला गाडी बैल सुखी यावा navasa karu gēlē khiṇḍītalyā bāpūdēvā sāṅgatē bāī tulā gāḍī baila sukhī yāvā | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(करु) has_gone (खिंडीतल्या)(बापूदेवा) ▷ I_tell woman to_you (गाडी)(बैल)(सुखी)(यावा) | pas de traduction en français |
[1] id = 11468 ✓ धुमाळ छबु - Dhumal Chabu Village माण - Man | खिंडीच्या बापूदेवा तुझी पायरी शेवाळली बाळायाची माझ्या कावड दुधाची हिंदळली khiṇḍīcyā bāpūdēvā tujhī pāyarī śēvāḷalī bāḷāyācī mājhyā kāvaḍa dudhācī hindaḷalī | ✎ no translation in English ▷ (खिंडीच्या)(बापूदेवा)(तुझी)(पायरी)(शेवाळली) ▷ (बाळायाची) my (कावड)(दुधाची)(हिंदळली) | pas de traduction en français |
[2] id = 11469 ✓ धुमाळ छबु - Dhumal Chabu Village माण - Man | िंखडीतल्या बापूदेवा तू तर रंजला गांजला बाळायानी माझ्या तुला भक्तानी पुंजला iṅkhaḍītalyā bāpūdēvā tū tara rañjalā gāñjalā bāḷāyānī mājhyā tulā bhaktānī puñjalā | ✎ no translation in English ▷ (िंखडीतल्या)(बापूदेवा) you wires (रंजला)(गांजला) ▷ (बाळायानी) my to_you (भक्तानी)(पुंजला) | pas de traduction en français |
[3] id = 11470 ✓ वांद्रे लीला - Vandre Lila Village माण - Man | खिंडीतल्या बापूजी बुवा तुझ्या पायरीला झुब तुझ्या दर्शनाला बंधू माझ कोल्हापूरच उब khiṇḍītalyā bāpūjī buvā tujhyā pāyarīlā jhuba tujhyā darśanālā bandhū mājha kōlhāpūraca uba | ✎ no translation in English ▷ (खिंडीतल्या)(बापूजी)(बुवा) your (पायरीला)(झुब) ▷ Your (दर्शनाला) brother my (कोल्हापूरच)(उब) | pas de traduction en français |
[4] id = 11471 ✓ साठे सुशीला - Sathe Sushila Village सावरगाव - Savargaon | देव बापूजी तुझ इथवर येण बाळायाच्या माझ्या भक्ताघरी जागरण dēva bāpūjī tujha ithavara yēṇa bāḷāyācyā mājhyā bhaktāgharī jāgaraṇa | ✎ no translation in English ▷ (देव)(बापूजी) your (इथवर)(येण) ▷ (बाळायाच्या) my (भक्ताघरी)(जागरण) | pas de traduction en français |
[5] id = 11472 ✓ देवकर छबा - Deokar Chaba Village घोटवडे - Ghotavade | खिंडीतल्या बापूजीबुवा तू तर उठूनी उभ राहवा सांगते तुला देवा भोळ्या भगताची वाट पहावा khiṇḍītalyā bāpūjībuvā tū tara uṭhūnī ubha rāhavā sāṅgatē tulā dēvā bhōḷyā bhagatācī vāṭa pahāvā | ✎ no translation in English ▷ (खिंडीतल्या)(बापूजीबुवा) you wires (उठूनी) standing (राहवा) ▷ I_tell to_you (देवा)(भोळ्या)(भगताची)(वाट)(पहावा) | pas de traduction en français |