➡ Display songs in class at higher level (B03-01-09)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 7954 ✓ शिंदे पार्वती - Shinde Parvati Village हडशी - Hadshi | गोपीचंद राजा जोगी हेाऊनी चालला सात ताळाचा बंगला केला कोणाच्या हवाला gōpīcanda rājā jōgī hēāūnī cālalā sāta tāḷācā baṅgalā kēlā kōṇācyā havālā | ✎ no translation in English ▷ (गोपीचंद) king (जोगी)(हेाऊनी)(चालला) ▷ (सात)(ताळाचा)(बंगला) did (कोणाच्या)(हवाला) | pas de traduction en français |
[2] id = 7955 ✓ शिंदे पार्वती - Shinde Parvati Village हडशी - Hadshi | गोपीचंद राजा रोहिदास त्याच बाळ इसवामित्रानी कसा मांडियला खेळ gōpīcanda rājā rōhidāsa tyāca bāḷa isavāmitrānī kasā māṇḍiyalā khēḷa | ✎ no translation in English ▷ (गोपीचंद) king (रोहिदास)(त्याच) son ▷ (इसवामित्रानी) how (मांडियला)(खेळ) | pas de traduction en français |
[3] id = 7956 ✓ शिंदे पार्वती - Shinde Parvati Village हडशी - Hadshi | गोपी झाला जोगी त्याची हिंंदुरी वाजना भईकर वनामधी यानी मांडली रोजना gōpī jhālā jōgī tyācī hinndurī vājanā bhīkara vanāmadhī yānī māṇḍalī rōjanā | ✎ no translation in English ▷ (गोपी)(झाला)(जोगी)(त्याची)(हिंंदुरी)(वाजना) ▷ (भईकर)(वनामधी)(यानी)(मांडली)(रोजना) | pas de traduction en français |
[4] id = 7957 ✓ शिंदे पार्वती - Shinde Parvati Village हडशी - Hadshi | गोपीचंद राजा जोगी झाला पहाता पहाता अस्तुरीला बोल भिक्षा वाढू माता gōpīcanda rājā jōgī jhālā pahātā pahātā asturīlā bōla bhikṣā vāḍhū mātā | ✎ no translation in English ▷ (गोपीचंद) king (जोगी)(झाला)(पहाता)(पहाता) ▷ (अस्तुरीला) says (भिक्षा)(वाढू)(माता) | pas de traduction en français |
[5] id = 7958 ✓ शिंदे पार्वती - Shinde Parvati Village हडशी - Hadshi | गोपीचंद राजा तारामती तुझी राणी वखना कारण भरी डोंबाघरी पाणी gōpīcanda rājā tārāmatī tujhī rāṇī vakhanā kāraṇa bharī ḍōmbāgharī pāṇī | ✎ no translation in English ▷ (गोपीचंद) king (तारामती)(तुझी)(राणी) ▷ (वखना)(कारण)(भरी)(डोंबाघरी) water, | pas de traduction en français |
[6] id = 39266 ✓ पंडीत तान्हाबाई दाजीबा - Pandit Tanhabbai Dajiba Village खैरी - Khiri | राजा गोपिचंद नवा जोगी निघाला जोगाला साडेतीन शर्ट वारु याचा झुलतो पागला rājā gōpicanda navā jōgī nighālā jōgālā sāḍētīna śarṭa vāru yācā jhulatō pāgalā | ✎ no translation in English ▷ King (गोपिचंद)(नवा)(जोगी)(निघाला)(जोगाला) ▷ (साडेतीन)(शर्ट)(वारु)(याचा)(झुलतो)(पागला) | pas de traduction en français |
[7] id = 39267 ✓ पंडीत तान्हाबाई दाजीबा - Pandit Tanhabbai Dajiba Village खैरी - Khiri | राजा गोपिचंद गावा बहिणीच्या गेला चंदावती बोल राजा जोगं कोण दिला rājā gōpicanda gāvā bahiṇīcyā gēlā candāvatī bōla rājā jōgaṁ kōṇa dilā | ✎ no translation in English ▷ King (गोपिचंद)(गावा)(बहिणीच्या) has_gone ▷ (चंदावती) says king (जोगं) who (दिला) | pas de traduction en français |
[8] id = 39268 ✓ पंडीत तान्हाबाई दाजीबा - Pandit Tanhabbai Dajiba Village खैरी - Khiri | डोईच्या झाल्या जटा झाल्या नखाच्या चुंभळी बहिण चंपावती मुख भावाचं न्याहळी ḍōīcyā jhālyā jaṭā jhālyā nakhācyā cumbhaḷī bahiṇa campāvatī mukha bhāvācaṁ nyāhaḷī | ✎ no translation in English |