Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi
[2] id = 13782 ✓ | कोंबडा करार त्याची करार आईका सांगते बाई तुला विटवरल्या नाईका kōmbaḍā karāra tyācī karāra āīkā sāṅgatē bāī tulā viṭavaralyā nāīkā | ✎ The cock is crowing, listen to his crowing I tell you, master on the brick ▷ (कोंबडा)(करार)(त्याची)(करार)(आईका) ▷ I_tell woman to_you (विटवरल्या)(नाईका) | pas de traduction en français |
[87] id = 34221 ✓ | वधीला नारदराव रगताच्या गेल्या वक्त गंगाका राणीच्या काडा हातातल्या याळा vadhīlā nāradarāva ragatācyā gēlyā vakta gaṅgākā rāṇīcyā kāḍā hātātalyā yāḷā | ✎ Naradrao (Narayan) is assassinated, blood has dried up Remove the bracelets from Ganga’s hand ▷ (वधीला)(नारदराव)(रगताच्या)(गेल्या)(वक्त) ▷ (गंगाका)(राणीच्या)(काडा)(हातातल्या)(याळा) | pas de traduction en français |
[3] id = 34256 ✓ | मारीला नारायणराव नको मारुस मला मपल्या पित्याच्या ढाल तलवारी देईन तुला mārīlā nārāyaṇarāva nakō mārusa malā mapalyā pityācyā ḍhāla talavārī dēīna tulā | ✎ Narayan Rao is killed, says, don’t kill me I will give you my father’s sword and shield ▷ (मारीला)(नारायणराव) not (मारुस)(मला) ▷ (मपल्या)(पित्याच्या)(ढाल)(तलवारी)(देईन) to_you | pas de traduction en français |