Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98914
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98914 by Thate Nirmala

Village: निपाणा - Nipana


D:XII-2.4 (D12-02-04) - Son, a man in society / Status / He is a policeman

Cross-references:B:VII-7.3 (B07-07-03) - Pārvātī / Son and sisters son trade in soil, near Pāṛvātī
[7] id = 98914
थाटे निर्मला - Thate Nirmala
नको करु नारी तु तर लोकाचे लेकराले
मन ठेव तुझे शांती देव देईन तुले
nakō karu nārī tu tara lōkācē lēkarālē
mana ṭhēva tujhē śāntī dēva dēīna tulē
Woman, don’t envy other people’s children
Keep yourself calm and peaceful, God will give you your own
▷  Not (करु)(नारी) you wires (लोकाचे)(लेकराले)
▷ (मन)(ठेव)(तुझे)(शांती)(देव)(देईन)(तुले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is a policeman