Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98467
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98467 by Janarao Paru Belappa

Village: सोलापूर - Solapur Google Maps | OpenStreetMap
Hamlet: नवी बुधवारपेठ - Navi Budhavarpeth


B:VII-1.1d (B07-01-01d) - Sun and moon / Sun himself / Contemplating the magnificence of the rising sun

Cross-references:B:VII-1.1a (B07-01-01a) - Sun and moon / Sun himself / Place of rising and setting
[160] id = 98467
जनराव पारूबाई बेलप्पा - Janarao Paru Belappa
Google Maps | OpenStreetMap
उगवला नारायण उगव माझ्या दारी
दह्यादुधाची करा न्याहारी मग पृथमी हिंडा सारी
ugavalā nārāyaṇa ugava mājhyā dārī
dahyādudhācī karā nyāhārī maga pṛthamī hiṇḍā sārī
no translation in English
▷ (उगवला)(नारायण)(उगव) my (दारी)
▷ (दह्यादुधाची) doing (न्याहारी)(मग)(पृथमी)(हिंडा)(सारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contemplating the magnificence of the rising sun